التحرر من الفقر في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 免于贫穷
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "التحرر من الفاقة" في الصينية 免于匮乏
- "التحرر من الخوف" في الصينية 免于恐惧
- "مبادرة التحرر من التبغ" في الصينية 无烟草行动
- "ائتلاف التحرر من الدين" في الصينية 免于负债联盟
- "حملة التحرر من الجوع" في الصينية 免受饥饿运动
- "مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو" في الصينية 减少贫穷促进增长贷款机制
- "إصلاح التحرر 1861" في الصينية 1861年俄国农奴制度改革
- "حملة التحرر من الجوع/العمل من أجل التنمية" في الصينية 免受饥饿运动/发展行动
- "خط الفقر" في الصينية 贫穷线 贫穷门槛
- "وكالة التنسيق للحد من الفقر" في الصينية 减贫协调机构
- "بناء التحالفات واتخاذ الإجراءات من أجل جيل من الأطفال والشباب متحررين من التبغ" في الصينية 为了一代不吸烟的青少年而建立联盟并采取行动
- "برنامج التخفيف من حدة الفقر" في الصينية 减缓贫穷方案
- "التهاب القرص الفقري" في الصينية 脊椎椎间盘炎
- "حزب التحرر الأرجنتيني" في الصينية 解放党
- "تحالف جنوب آسيا من أجل القضاء على الفقر" في الصينية 南亚除贫联盟
أمثلة
- ويشمل ذلك الحق في التحرر من الفقر والجوع، والحق في الصحة والضمان الاجتماعي، والحق في المشاركة في اتخاذ القرارات التي تؤثر على حياة الفرد.
这将包括免于贫穷和饥饿的权利、拥有健康和社会保障的权利以及参与影响他们生活的决定的权利。 - وأضاف أن حكومة بلده تدرك تماما أن حقوق المرأة ليست تطلعات مجردة وتسعى إلى إعمال الحق في التحرر من الفقر والمرض والعنف بجميع أشكاله.
斐济政府充分认识到,妇女的权利不是抽象的心愿;它正在努力实现妇女免于贫穷、疾病和所有形式暴力的权利。 - 64- ومن شأن توفر أعلى مستويات ممكنة من العمالة وتهيئة بيئة تيسر توفير فرص العمل أن يمكنا جميع أولئك القادرين على العمل من التحرر من الفقر دون الاعتماد على المساعدة وإعانات الرعاية الاجتماعية.
尽量高的就业率和有利于创造就业机会的环境可以使得所有有工作能力的人无需依靠援助和福利也能够脱贫。 - وفي هذا السياق، سيضطلع مفهوم الأمن البشري بدور استنادا إلى فهم أوسع نطاقا للأمن يروم إدماج أهداف التحرر من الفقر وحرية العيش بكرامة من خلال الاستراتيجيات الشاملة والمرتكزة على الإنسان.
正是在这方面, " 人的安全 " 概念将在对安全的扩大的理解基础上发挥作用。 - وهذا الحق جزءٌ لا يتجزأ من الحق في التحرر من الفقر والتبعية الاقتصادية، والعنف القائم على أساس نوع الجنس، وغيرها من أشكال ممارسة السلطة على الحياة الجنسية والإنجابية.
此种权利与摆脱贫困和经济依赖、摆脱基于性别的暴力以及摆脱对性生活和生育生活的其他形式权力的控制的权利是一脉相承的。 - وهذه الاحتياجات والحقوق تشمل التحرر من الفقر المدقع والجوع والحصول على التعليم العالي النوعية، لا سيما للفتيات، وعلى فرص العمل المنتجة والكريمة، والتمتع بالصحة الجيدة، وتوفر المأوى اللائق، وحق النساء في منح الحياة من دون المجازفة بحياتهن، والحق في البيئة التي يمكن استدامتها.
这些需求和权利包括:免于极端贫困和饥饿;优质教育,特别是女童的教育;生产性和体面的就业、良好的健康和住所、妇女不冒着生命危险分娩的权利,以及享有可持续的环境的权利 - وكانت " شعبة التنمية اﻻجتماعية والقضاء على الفقر " عامﻻ مساعدا في اﻹعداد للمساهمة التي قدمها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى المشروع اﻹطاري ﻟ " التحرر من الفقر " الذي أعده اﻷمين العام والمزمع تقديمه إلى لجنة التنسيق اﻹدارية خﻻل دورتها العادية اﻷولى لعام ١٩٩٨.
社会发展司在协助开发计划署,为秘书长的 " 免于贫穷 " 纲领草案提供意见方面发挥了重要作用,该草案将于1998年第一届常会期间提交行政协调委员会(行政协调会)。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"التحرر من التمييز" بالانجليزي, "التحرر من الحاجة (لوحة)" بالانجليزي, "التحرر من الخوف" بالانجليزي, "التحرر من الخوف (لوحة)" بالانجليزي, "التحرر من الفاقة" بالانجليزي, "التحررية الدولية" بالانجليزي, "التحررية في الولايات المتحدة" بالانجليزي, "التحرك الثانوي" بالانجليزي, "التحري بشأن تنفيذ إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة" بالانجليزي,